上海话,你会说吗?不一定噢!6月11日是世界/中国文化遗产日,而今年5月1日,《上海市非物质文化遗产保护条例》正式施行,我们迎来了非物质文化遗产依法保护的首个“文化遗产日”。在这个特别的日子,格致中学非遗传承小组的同学在上海市语委会老师的鼎力支持下,邀请到了著名表演艺术家,上海市非物质文化遗产滑稽戏、独脚戏代表性传承人钱程老师为大家做指导演讲。钱程老师从推广普通话与保护传承上海话之间的关系入手,为到场的同学与老师做了一场扣人心弦、高潮迭起、精彩纷呈的演讲。
你知道吗?
讲起上海话,就不得不提“洋泾浜”这个典型的上海话词语。那什么叫“洋泾浜”呢?钱程老师为我们做了详细的解答,原来“洋泾浜”是指延安路高架桥下的一条黄浦江支流,在这条支流南面是法租界北面是英租界,那时上海刚刚对外开放,能讲一口流利英语的人很少,多数都带有着浓重的乡音,从那时开始“洋泾浜”一词的引申义就出现了,原来形容半懂办不懂的英语开始逐渐演变为形容说上海话半会半不会的人了。钱程老师提到,上海闲话是上海曲艺生长的土壤,如果上海闲话逐渐被人忘却,那沪剧、滑稽戏也将岌岌可危了。那现在上海话的传承与保护处于什么阶段呢?钱程老师从联合国教科文组织所制定的标准向我们阐述了上海话正向第三阶段即多位父辈或更上一代人使用向第二阶段即仅限于祖父母辈或更上一代人过度。上海话正处于很危险向极度危险转变的过程中。所以我们必须行动起来,保护我们的“母语”——上海话。
多年来,作为上海市非物质文化遗产滑稽戏、独脚戏代表性传承人,钱程为守护“上海闲话”奔走于演艺界和教育界为我们青年人树立起榜样。钱程老师强调:上海海纳百川的城市特点不能以牺牲自己的传统文化为代价!上海方言中包含着许许多多的上海特色地域文化,上海方言中很多口耳相传的话语若用普通话表现出来那就变了味了。
在提到如何保护上海方言时,钱程老师首先向我们说明,保护上海话要讲标准。很多人会怀疑,上海话还有什么标准。的的确确上海话有其传承下来的标准。我们讲现在11路公交车所圈起的老上海城区中的上海话定义为标准上海话。其次,钱程老师强调,保护上海话要从少年儿童抓起,因为他们正出去成长的时期,能很好的接受与理解上海话。
重学上海话
在接下来的时间里,钱程老师与台下的同学进行互动。当一组组用上海话朗读的词语出现时,师生们纷纷酝酿,但读出来的感觉总不对劲。一位接着一位的同学站起来朗读,有的十分标准,有的就显得有点“洋泾浜”了。钱程老师一一纠正同学们错误的上海话发音,并想同学们介绍了专业的名词。什么是入声词?其实在我们平常使用的数字中,1、6、8、10这类上海话读起来发音短促就是入声词了。随后大屏幕上出现了一首我们耳熟能详的古诗:白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。这首古诗中像“目”和“楼”就是我们所说的入声词。接下来我们说说尖音和团音。像“兼”这个字就是尖音字,念作“ji”,发音要点就是在发音前牙齿是碰到的,在发音后牙齿是打开的。随后钱程老师展示了几组容易读错的词,让我们印象最深刻的是“吃亏”,我们经常读作“qie kui”然而实际读法并不是这样,居然读作“qie qu”,看来我们真的是要好好学习上海话了。钱程老师又教我们用“文读”和“白读”的方法对几组词语进行了尝试。几轮下来,相信同学们对上海话有了更深的认识。
在最后,我们向钱程老师提出了疑问,如何平衡上海话与普通话之间的关系?钱程在表示,不用担心促进方言传承的措施会影响推广普通话,因为学生的汉语文知识,都是通过普通话习得。推行上课讲普通话,下课讲方言(包括上海话和其他方言),不可能撼动普通话的优势地位。而科学传承上海话,是市民的迫切愿望,更是实现继承传统文化、增强城市文化软实力的具体举措。
在同学们的热烈掌声下,钱程老师完成了今天的演讲。在短短的一个半小时里,钱程老师用幽默风趣的语言和生动形象的例子,让老师与同学对上海话有了一个完整的概念理解。我们相信这些同学与老师会将今天的内容口耳相传,起到示范效应,带动更多的新老上海人学习上海话、传承上海话、将上海话作为宝贵的历史遗产代代相传。